Michael Weiße - Begräbnisgesang

Nun laßt uns den Leib begraben,
Bei dem wir kein’n Zweifel haben,
Er werd am letzten Tag aufstehn
Und unverrücklich herfür gehn.
Erd ist er und von der Erden,
Wird auch wieder zu Erd werden
Und von Erden wieder aufstehn
Wenn Gottes Posaun wird angehn.
Seine Seel lebt ewig in Gott
Der sie allhier aus seiner Gnad
Von aller Sünd und Missetat
Durch seinen Bund gefeget hat.
Sein’ Arbeit, Trübsal und Elend
Ist kommen zu ein’m guten End,
Er hat getragen Christi Joch,
Ist gestorben und lebet noch.
Die Seel, die lebt ohn alle Klag,
Der Leib schläft bis am letzen Tag.
An welchem ihn Gott verklären
Und der Freuden wird gewähren.
Hier ist er in Angst gewesen,
Dort aber wird er genesen,
In ewiger Freude und Wonne
Leuchten wie die schöne Sonne.
Nun lassen wir ihn hier schlafen,
Und gehn allsammt unser Straßen,
Schicken uns auch mit allem Fleiß,
Denn der Tod kommt uns gleicher Weis.

Maintenant mettons au tombeau le corps
Pour lequel nous n’avons aucun doute,
Qu’il ressuscitera au dernier jour,
Et ressortira indemne à jamais.
Il est terre et de la terre,
et à la terre il retournera
Et de la terre se relèvera
Quand la trompette divine retentira.
Son âme vit pour l’éternité en Dieu,
Qui, ici-même, dans sa grâce
Et par son alliance, l’a lavé
De tous ses péchés et méfaits.
Son œuvre, affliction et misère,
A été menée à une bonne fin,
Il a porté le joug du Christ,
Est mort et vit encore.
L’âme, elle, vite sans plainte,
Le corps repose jusqu’au dernier jour
Où Dieu le transfigurera
Et de joies le comblera.
Ici, il a vécu dans la peur,
Mais là, il guérira,
Dans la joie et le bonheur éternels,
Rayonnant comme le beau soleil.
Maintenant laissons-le ici reposer,
Et tous ensemble allons notre chemin,
Nous y soumettant avec ardeur,
Car la mort viendra à nous de même manière.